Hej!
Hello!
Tym razem przyszła moja kolej na post
fotograficzny. Ale że fotki robię podobnie jak dziewczyny,
postanowiłam ugryźć temat z innej strony. A mianowicie co ustawiam
w aparacie. Mam lustrzankę, ale wiele funkcji, o których Wam
napiszę, jest dostępna w trochę bardziej zaawansowanych
kompaktach.
It's my turn to make a post about photography. I take my pictures like other
girls so I thought that I will write a little bit about the settings I put in my
camera. I have a DSLR but many of functions, which I write about, are
also available for more advanced compact cameras.
Zacznijmy od ogólnego pojęcia,
którym jest ekspozycja – składają się na nią czas
naświetlania, przysłona i ISO (nimi zajmiemy się za chwilkę).
Ekspozycja mówi nam o tym, jak zdjęcie jest naświetlone –
jeśli wynosi 0 znaczy, że dobrze. Jeżeli jest na plusie –
zdjęcie jest prześwietlone, a jeśli na minusie – niedoświetlone.
Oczywiście, nie ma co wierzyć aparatowi w stu procentach i
najlepiej ocenić efekty i w zależności od potrzeb zwiększyć ją
lub zmniejszyć.
So let's start with general concept –
exposure. It depends on exposure time, aperture and ISO. Exposure
tells us how is photo exposed – 0 means good, if it's above 0 –
picture is overexposed, if it's under 0 – underexposed. Of course,
camera can be wrong sometimes, so you should check the results and
correct exposure, when you need to.
OK, przejdźmy więc do tego od czego
zależy ekspozycja:
So, let's talk about other functions
a) CZAS NAŚWIETLANIA – tutaj nazwa
mówi sama za siebie. Chodzi po prostu, ile czasu aparat
poświęci na naświetlanie zdjęcia. Jest podawany jako ułamek. Im
mniejsza druga liczba, tym dłużej zdjęcie będzie naświetlane –
a co za tym idzie, jest ryzyko, że nie będzie ostre. Więc
starajcie się, żeby był jak najkrótszy lub róbcie
fotki na statywie.
a) EXPOSURE TIME – this one is really
simple. It tells us about how long a photo is exposed. It is given as a
fraction. The lower the second number the longer a photo is exposed.
Remember that when the time is too long photo can be blurry. So try
to have as shortest time as you can or take pictures with a tripod.
Krótki czas naświetlania
Short exposure time
Długi czas naświetlania
Long exposure time
b) PRZYSŁONA – przysłona reguluje
wielkość otworu obiektywu. Im większa dziura, tym więcej światła
wpada (i tym krótszy czas naświetlania). Musicie tylko
pamiętać, że jej wielkość jest podawana na odwrót.
Przysłona np. f/1.8 to dużo większy otwór, niż przysłona
f/14.
Od przysłony zależy też głębia
ostrości – czyli to, jak duża część zdjęcia będzie ostra. Im
większy numer tym większa część zdjęcia będzie ostra. Jeśli
chcecie zrobić zdjęcie całej pracy, to ustawcie jak najwyższą
jej wartość. Do zdjęć detali dużo bardziej nada się mniejsza.
Zobaczcie na przykładzie:
b) APERTURE - it adjust the size of the lens' hole. The bigger the hole the more light comes in ( and the time of the exposition is shorter). You need to remember that its size is given in reverse. For example f/1.8 is a bigger hole than f/14.
The depth of the focus also depends on the aperture - the bigger the number the bigger part of the picture will be clear. If you want to take a picture of a whole project set it on the higher number. To photograph the details its better to set the smaller one. Take a look at the example below:
The depth of the focus also depends on the aperture - the bigger the number the bigger part of the picture will be clear. If you want to take a picture of a whole project set it on the higher number. To photograph the details its better to set the smaller one. Take a look at the example below:
c) ISO – to czułość matrycy.
Im mniejsza wartość tym matryca słabiej reaguje na światło. Ale
przy dużych wartościach często występują szumy, dlatego ja
staram się nie przekraczać 400. A najlepiej 200.
Jeśli zwiększycie wartość ISO, to
możecie ustawić krótszy czas naświetlania.
c) ISO – is a sensitivity of image
sensor. The lower it is, the less image sensor reacts to light. But
when we set big ISO, noises often appear, so I try not to set it
higher than 400. The best is 200. When you increase ISO, you can set
shorter exposure time
Stwierdzicie pewnie, że ustawianie
tego wszystkiego to dużo roboty. Też tak uważam, dlatego korzystam
z trybu preselekcji przysłony (Av – w Canonach, A – w Nikonach).
Ustawiam w nim taką przysłonę, która akurat mi potrzebna
(czyli 10 przy zdjęciach całej pracy, 1.8 do szczegółów),
a aparat sam mi dobiera czas naświetlania. ISO mam na stałe
ustawione na 200, zmieniam je naprawdę rzadko.
Probably you think it's a lot to do
with all of these options. And I agree with you. So I use aperture
priority mode (Av – in Canon, A – in Nikon). I just set aperture
(10 when I take picture of whole project, 1.8 when I take photo of
details) and camera selects exposure time. I have ISO permanently set
on 200.
Inną ważną rzeczą, którą
trzeba pilnować przy robieniu zdjęć, jest balans bieli. Od niego
zależy, czy nasze nie będą zbyt żółte lub zbyt
niebieskie.
W zależności od światła ustawiamy
inny – do wyboru mamy automatyczny (z którego nie korzystam
chyba nigdy), światło dzienne, miejsce ocienione, pochmurny dzień,
światło żarówek, białe światło fluorescencyjne, lampa
błyskowa i nastawa własna. Dobrze jest jednak zawsze zrobić próbne
zdjęcie, żeby sprawdzić, czy aparat i my uznajemy za poprawny
balans bieli ten sam :D
One more thing that I set is white
balance. It determines if our pics are be too yellow or too blue.
Depending on light conditions, we
choose one of these white balance options: automatic, daylight,
shade, cloudly, tungusten bulb, white fluorescent light, flash,
custom. But it's good to check if we set it properly, because
sometimes camera makes mistakes.
Właśnie rozpracowuję bardzo powoli moją lustrzankę....jak najbardziej temat się przyda!!! Dziękuję i pozdrawiam :)
OdpowiedzUsuńBardzo mnie to cieszy :) Pozdrawiam :)
Usuń